Алексей>> А что здесь написано не по-русски? [»]israel> Сверху:israel> Рабочие всего мира, к хорошему году напишите и подпишитесь!
- Ах, Саша-безбожник!

Здесь, естественно, обыгрывается-пародируется-комбинируется несколько расхожих клише, как советских, так и еврейских религиозных.
Литературный перевод первых трёх слов - "
Пролетарии всех стран"...
Далее следует традиционное еврейское пожелание к Новому Году:
"...
в добрый год будете вы записаны ( в Книгу Жизни, рукой Всевышнего)
и запись будет скреплена печатью (опять же - рукой Всевышнего).
В Талмуде, в трактате о Рош-А-Шана (Новом Годе), говорится, что в этот день на небесах раскрывают три книги. В первую записывают имена праведников, которым даруется жизнь в наступающем году, во вторую - имена нечестивцев, приговорённых к смерти, а в третью книгу вписываются имена "средних" - тех, кто имеет на счету и хорошие, и дурные дела. И вынесение приговора им (с пропечатыванием записи в соответствующей Книге) откладывается с Рош-А-Шана до Йом-Кипура (Судного дня), а между этими днями есть "десять дней покаяния", - последний резерв для раскаяния, получения прощения у всех, кого обидел за этот год и исправления содеянного, что можно исправить и принятие решения не повторять подобных проступков в будущем...