Прошло всего полгода с окончания перевода первой книги из научно-фантастической трилогии китайского писателя Лю Цысиня «Задача трех тел». И вот я анонсирую перевод на русский язык второй книги: «Темный лес». Перевод начался еще во время работы над первой книгой, немного другой командой, и на этот раз я был не литературным редактором, а выступал в скромной роли альфа- и бета-ридера. Процесс окончательного редактирования закончится в ближайшие пару недель, две части из трех уже полностью готовы. В качестве анонса выкладываю начало из первой части.
Предварительные варианты обложек книги (кликабельны):
// Источник: https://geektimes.ru/post/280482/
Приветствую любителей научной фантастики! Перевод второй книги китайского фантаста Лю Цысиня — закончен.
// Источник: https://geektimes.ru/post/281562/
Подозреваю, что роман стал популярен на Западе отчасти именно благодаря первым главам. Здесь и исторические события, не очень хорошо известные англоязычной аудитории, и китайский колорит, и показ репрессий тоталитарного режима. Не думаю, что это хитроумный замысел писателя, — скорее совпадение.
Впрочем, Лю Цысинь уходит не только от этого исторического периода (сразу), но и от национальной аутентичности (постепенно).
— …им пришлось отбросить привычный язык они с этим справились. Их религия, за неимением лучшего слова, может достичь таких высот, куда науке вход заказан. И наука поддерживает ее, пока может идти рядом, но, оказавшись в одиночестве, религия Двухпалатников по-прежнему работает, и у нас нет причин верить в обратное.
— В смысле это ты веришь, что она работает правильно, — сухо заметил Брюкс.
— А ты замеряешь гравитацию Земли всякий раз выходя на улицу? Изобретаешь заново квантовые цепи когда загружаешься в КонСенсус, просто так, на всякий случай, авось другие чего пропустили? — Лианна дала ему несколько секунд на размышление и продолжила, поскольку Дэн ничего не ответил: — Наука зависит от веры. Веры в то, что правила не изменились, что до тебя все измерили правильно. Все, что наука сделала за время своего существования, — изучила крохотный осколок Вселенной и предположила, что остальная ее часть ведет себя так же. Но теория разваливается, когда законы Вселенной не последовательны. И если это правда, то как ставить опыты?
— Если два эксперимента дают разные результаты…
— И так происходит постоянно, друг мой. Когда такое случается, любой хороший ученый отметает результаты, если они не реплицируются. Значит, в один из экспериментов вкралась ошибка. Или в оба. Либо есть неизвестная переменная, которая восстановит равновесие, как только мы поймем, что она собой представляет. Просто представь себе идею, что физика непоследовательна. Даже если ты просто вообразишь такую возможность, как ее проверить, когда научный метод работает лишь в непротиворечивой Вселенной?