Ладно, ветка же про юмор? Расскажу непридуманную историю. Лонгрид.
Приплывает на пароходе летом группа из Панамы, одна семья. Тети, дяди, племянники, братья-сестры - короче, тридцать пять человек. Мало того - евреи. Вот евреи.
Главный еврей в группе заранее, месяца за три, начинает выносить мозг моему начальству. Мол, мы хотим автобус к порту пораньше. - Хорошо. - Нет, лучше попозже. - Ладно. - Мы хотим в замок. - Нельзя, там парламент сидит. - Да чотакова, мы быстро, только глянем, и всё. Почему нельзя? - Просто потому! - И еще мы хотим по знаковым еврейским местам. - Их нет. - Как так нет? - Просто нет, и всё!
В общем, группа обещает быть беспокойной, и на нее бросают меня. В День Д, Час Ч, выдвигаюсь я к порту на автобусе.
Приключения начались сразу.
Жду сорок минут. Никого. На сорок второй минуте появляется обер-еврей, именем почему-то Джек, на еврея совсем не похожий, и грит человечьим голосом, мол, я всю свою семью потерял в порту среди вон тех киосков (вдоль дороги от причалов для круизников до КПП стоят два ряда киосков с сувенирным барахлом). Жди тут, я попытаюсь их найти.
Легко бегом Джек устремляется к киоскам, и вскоре оттуда раздаются страшные вопли, насыщенные аглицкой и гишпанской обсценной лексикой. Напуганные китайские турысты, пригнувшись, перебежками преодолевают открытое пространство и, отпихивая друг друга, в панике лезут в автобусы, желая быстрее покинуть опасную зону. Минут через десять обер-еврей гонит соплеменников к автобусу, причем четверых помладше пинками выбивает из воды; они со скуки залезли в море. А? Что? Автобус? Вовремя надо было? Да ладно!
Поехали в Кадриорг. Через пять минут все куда-то испарились с дорожки, только издали слышалось ржание и восклицания на смеси английского и испанского. Кто-то побежал фоткаться на фоне скульптур, кто-то полез в пруд, кто-то застрял в кустах, а особо молодые и рьяные прыгали перед солдатами, сторожившими дверь в президентский дворец. Пытаясь напугать служивых, они исторгали из глубин психики какие-то сдавленные звуки. Зольдатен, сжавшись, судорожно сжимали в потных ладошках карабины.
Сорок минут мы с Джеком отлавливаем членов его семьи по парку. Программа обзорки летит к чертям, и Джек грит, мол, ладно, поехали в Старый город.
Приезжаем к замку, и я высыпаю всю веселую компанию на траву под Длинным Германом. Тут два недоросля лет по восемнадцати принимаются драться. Не успел я оглянуться, как один душит другого, а другой стучит первого башкой о землю; вместе, сцепившись, они медленно катятся под уклон. Родственные тетьки бросаются вдогон, пытаясь остановить скатывание, и одновременно пиная их ногами в попытках разнять. Длинный Герман не видел такого, надо думать, со времен осады войском Ивана Грозного в Ливонскую войну.
Понимая, что они могут сломать весь город, мы с Джеком тащим их в старинное кафе, что напротив Гильдии. "Лакомка". По дороге Толстый Пабло пытается угнать электросамокат. У самоката верещит сигнализация, я силой оттаскиваю Пабло и волоку его вдоль по улице, пока не приехала полиция.
Чупакаброн постарше спрашивает у всех встречных, где можно достать марихуану. Ему, дескать, очень надо. Я по-бырому объясняю придурку, что здесь не Амстердам, и, пока он в искреннем удивлении хлопает на меня глазами, заталкиваю его в кафе и препровождаю на второй этаж. На втором этаже собралась уже почти вся семейка, и оттуда через открытые на жаре окна раздаются грохот и крики. Народ у российского посольства думает, что там наверху либо истязают собаку, либо дерутся на молотках.
Здесь все достигает кульминации.
На первом этаже кафешки дойче туристен и эстонске бабулькен благовоспитанно пьют кофий, кушают пирожные и ведут благочинные беседы; так они собирают сладкие зерна отдохновения.
Маманя этого Пабло врывается туда вниз, с ноги фигакс по стулу! Стул летит! ПАБЛО ПЕНДЕХО ТЫ ГДЕ ТВОЮ МАТЬ??!! - АААА!!! Я ЗДЕСЬ ЧО ОРЕШЬ, ПОКУПАЮ ВСЯКУЮ МЬЕРДА!!
Дойче туристен падают в обморок под столы, эсти бабулькен роняют чашки и хватаются за сердце или сжимают в кулачок сфинктеры. Такое они в последний раз видели в сорок четвертом году, когда на улице вдруг появились советские танки и пехотинцы-калмыки на броне. Тем временем Пабло с маман с грохочут копытами по лестнице наверх.
Там все еще хуже. Один малолетний придурок отрезал от занавески ленту (!!!), связал себе ноги, и так прыгает вокруг стола, давя всех родственников, кто не успел увернуться. Задавленные стенают на полу, уцелевшие радостно ржут.
Тут выясняется, что долбоскакун не может развязать эту ленту, и у него начинают затекать прыгательные конечности. Обер-еврей Джек бросается ко мне: Аааа! Скорей доставай швейцарский армейский нож, режь веревку! - Какой еще к буям швейцарский нож?! Я ж нож с собой не ношу! - Ааааа, сделай что-нибудь.
Тут я пожалел, что не могу из сумки втащить тесак а ля Крокодил Данди, не предусмотрел - а было бы атмосферно! Подручными средствами распутываю ему ноги, и тем спасаю их от травматической ампутации.
Тут у меня кончается терпение, и я ору на них, мол, харэ ломать город, эступидос де мьерда, бегом марш все на улицу на автобус карахо! Все стадо устремляется к автобусу, и мы едем в порт. По дороге малолетки начинают, горланя песню, прыгать в такт в автобусе, стараясь его раскачать и, видимо, опрокинуть. Но водила был опытный, и мы благополучно добираемся до порта.
Город спасен.
Что странно - эти панамские евреи ни разу не быдляки какие, молодежь учится в частных школах, старшие после амерских универов. А поди ж ты.
Вот что бывает. Это сейчас уже прикольно вспомнить, а тогда как-то не очень было.
