> Как ИНОСТРАННЫЙ его сегодня изучают относительно немногие.
В общем-то да. Даже в Болгарии изучение русского языка резко сократилось. Он уже не обязателен и очень редко первый.
Тем не менее наблюдается определенный рост популярности, но уже среди старших школьников и студентов - ведь русская специальная литература в Болгарии все еще (я так думаю, не проводил исследования) превышает по числу названий болгарскую + всю остальную.
Это вполне понятно - СССР был крупнейшим в мире экспортером книг. Как полные собрания сочинений Маркса, .... etc, так и монографий, учебники, справочники. Сегодня пополнение русской литературы идет очень низкими темпами, но оставшаяся масса критическая

Вот пока они не устареют, будут пользоваться. Заметьте, я ничего не говорю о русской художественной литературе. Это совсем отдельная тема.
Кстати, до 1944 года спецлитература у нас была в основном на немецком языке. Я помню, как мой отец и его коллеги радовались, найдя какой-то редкий справочник на немецком. Это где-то в 1967, я как раз начинал учить французский в детском саду

Где-то до 1970 года в техникумах изучали исключительно немецкий. Без всяких вариантов: положено немецкий, и точка. Хочешь французский - шел бы в гимназию

Плюрализм в языковом обучении начался примерно с середине семидесятых. Тогда английский начал набирать темп, в основном за счет французского Стал кое-где появляться и испанский, и даже редкий и до сих пор италианский.
Конечно, все это зависело прежде всего от штата учителей.
Вот, еще экзотика

В реальной гимназии, с которой мы делили одно здание, изучали эсперанто

Там был учитель-энтузиаст, который уговорил и уговаривал хотя бы 30 человек в год изучать эсперанто. Дружество было у них, Verda Raketo.
Говорят, эсперантисты пробовали нагло подсказывать друг другу на незнакомом остальным учителям языке

Но то, что использовали в качестве тайного языка, это точно. У меня подруга была эсперантистка. Так она со своими девочками быстро-быстро говорила по-эсперанто, и я почти ничего не понимал... если зазёвывались и говорили медленно, понимал почти все


Но все с четвертого класса начинали учить русский, а уж потом, после седмого, второй иностранный язык.
Корме те, кто учились в языковые гимназии - им было положено изучать еще один западный язык в том объеме, в котором изучали второй иностранный в обычных гимназиях.
Я вот сдуру выбрал немецкий, который мало общего имел с французским. Учительница молоденькая была, мы часто уговаривали ее смотать... провести урок на природе

А еще она по какой-то причине учила французский, так мы домашные ей помагали писать и сочинения проверяли

А англицкий учил уже в армии, в институте и... и до сих пор учу